@International Services provides all services to meet the needs of multimedia and video producers, corporate media services and DVD developers, from voice talent recorded around the world to subtitling, screen text, script services and localization for video, CD Roms, DVDs, presentations and Flash. @IS offers turnkey service, or provides all of the "pieces" the client requires to finish the project in-house. Equal care is given, and jobs large and small enjoy the benefit of volume rates, swift service and fine international talent.

MOST POPULAR
Famed for serving clients in exactly the way they wish to be served, often assisting developers and directors to localize in-house by providing elements such as script translation, perfectly timed voice tracks, subtitle elements, and internationalized graphic files. For "first experience" clients, friendly advice and consultation is part of the service. Alternatively, @I.S. can localize and return final product to client ready-to-use.

OUTSTANDING FEATURES
Specialized services that impact the success of the project are part of the multimedia and video translation package, including filtering scripts and translations for ambiguous or offending concepts, and script adaptation for perfect voice over recording, narration and lip sync in any language. Assist clients to handle subtitling and foreign screen text in-house, including Asian, Slavic and Middle Eastern languages. Transcription and translation of raw foreign footage related to assembling a new production.

RESOURCES
Creative members around the world include script translators, narrators, advertising voices, lip sync adaptors, advertising copywriters, subtitling translators, professional studio directors, digital studios and other experts skilled in translating any type of media project. Pre-fab foreign screen text files for video, CD Rom or DVD are extremely popular, especially for Asian and Middle Eastern languages. Pre-fab screen text and edit lists with translated text allow in-house subtitling and the freedom to use graphic text in any language.

LOW COST OF QUALITY, HIGH RETURN ON INVESTMENT
Costs are similar to the United States, and the quality of international work from the native country is infinitely higher. Wherever the project occurs, and whether in pesos, pounds, euros, hons, Australian dollars or any other currency, clients can relax. There will be one single invoice.  All local or overseas voice talent and studio fees, bank charges and any other costs related to the project, are already paid at excellent volume rates.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clients     Translation    Multimedia-Video    Technical and Technology   Web XML Flash    Voices & Talent     Contact Us